Spedizione gratuita con Packeta per un prezzo superiore a 79.99 €
BRT 7.99 Punto BRT 7.99 DHL 7.99 HR Parcel 7.49 GLS 3.99

Lingua CecoCeco
Libro In brossura
Libro Tři sestry Anton Pavlovič Čechov
Codice Libristo: 00161447
Casa editrice Akropolis, dicembre 2013
Čechovovy Tři sestry (1901) byly do češtiny přeloženy devětkrát: poprvé B. Prusíkem v roce 1907, nap... Descrizione completa
? points 11 b
4.81
Magazzino esterno Inviamo entro 2 giorni

30 giorni per il reso


I clienti hanno acquistato anche


I MIGLIORI
Hamlet William Shakespeare / In brossura
common.buy 5.13
SVENDITA
Revizor Nikolaj Vasiljevič Gogol / In brossura
common.buy 7.27
Boris Godunov Puškin Alexandr Sergejevič / In brossura
common.buy 6.63
Slečna Julie August Strindberg / In brossura
common.buy 3.63
Príbehy detstva Isaac Bashevis Singer / Rigido
common.buy 2.45
Polyeuktos Pierre Corneille / In brossura
common.buy 3.63
Na skle maľované Z dreva vyrezané Ľubomír Feldek / Rigido
common.buy 6.20
Gazdina roba Gabriela Preissová / In brossura
common.buy 6.63

Čechovovy Tři sestry (1901) byly do češtiny přeloženy devětkrát: poprvé B. Prusíkem v roce 1907, naposledy J. Klusákovou v roce 1987. Náš překlad je tedy překladem desátým a na rozdíl od předešlých překladů byl pořízen z kritického vydání Čechovových Spisů (ed. A. I. Revjakin, Moskva 1978). Součástí tohoto kritického vydání je nejen pečlivě připravený text hry, ale také různočtení a podrobný komentář, který popisuje okolnosti vzniku dramatu, rukopis a různé edice, divadelní zkoušky i premiéru v Moskevském uměleckém divadle (MCHT), najdeme v něm rovněž informace o ohlasech díla a jeho překladech a také věcné vysvětlivky (např. identifikaci citátů). Zařazením tohoto komentáře do našeho vydání získává překlad nový rozměr a stává se pro českého čtenáře (režiséra, dramaturga, herce...) užitečnou pomůckou. Komentář přeložila Alena Machoninová, rusistka, komparatistka a překladatelka (její překlad románu Ljudmily Ulické byl nominován na literární cenu Magnesia Litera 2013). Kromě podrobného komentáře je text doplněn také doslovem Vojtěcha Bárty, dramaturga Činoherního studia v Ústí nad Labem, a poznámkami překladatele Roberta Ibrahima, bohemisty a literárního teoretika (s Alenou Machoninovou z ruštiny přeložil Nástin dějin evropského verše Michaila Gasparova). Nový překlad Tří sester se snaží být zároveň konzervativní (filologický) a zároveň modernistický, experimentální. Nezastírá, že je interpretací, ale snaží se být interpretací poučenou sekundární literaturou i předchozími překlady. Především je to ale překlad, který vznikal s ohledem na to, že základním bytím divadelní hry je její inscenace v českém kulturním prostoru jednadvacátého století. – Vychází za podpory Ministerstva kultury ČR.

Informazioni sul libro

Titolo completo Tři sestry
Lingua Ceco
Rilegatura Libro - In brossura
Data di pubblicazione 2014
Numero di pagine 224
EAN 9788074700439
ISBN 978-80-7470-043-9
Codice Libristo 00161447
Casa editrice Akropolis
Peso 235
Dimensioni 126 x 176 x 17
Regala questo libro oggi stesso
È facile
1 Aggiungi il libro al carrello e scegli la consegna come regalo 2 Ti invieremo subito il buono 3 Il libro arriverà all'indirizzo del destinatario

Potrebbe interessarti anche


I MIGLIORI
Modrá krev Alena Činčerová / Rigido
common.buy 17.65
I MIGLIORI
Ketodieta Leanne Vogelová / In brossura
common.buy 5.66
I MIGLIORI
Rozum proti populismu Petr Fiala / In brossura
common.buy 5.45
Hrrr na ně! Terry Pratchett / In brossura
common.buy 9.52
Po italsku do hubky Marta Kučíková / Rigido
common.buy 11.87
Opium intelektuálů Raymond Aron / Rigido
common.buy 16.69
Bart Simpson Miláček žen collegium / In brossura
common.buy 1.38
Konec starých časů Vladislav Vančura / Rigido
common.buy 8.02
SVENDITA
Válka mocných Jan Eis / In brossura
common.buy 8.12

Accesso

Accedi al tuo account. Non hai ancora un account Libristo? Crealo ora!

 
obbligatorio
obbligatorio

Non hai un account? Ottieni i vantaggi di un account Libristo!

Con un account Libristo, avrai tutto sotto controllo.

Crea un account Libristo