Spedizione gratuita con Packeta per un prezzo superiore a 79.99 €
BRT 7.99 Punto BRT 7.99 DHL 7.99 HR Parcel 7.49 GLS 3.99

Lingua IngleseInglese
Libro In brossura
Libro KBMT Project Kenneth Goodman
Codice Libristo: 04808979
Casa editrice Morgan Kaufmann Publishers, settembre 1991
Machine translation of natural languages is one of the most complex and comprehensive applications o... Descrizione completa
? points 249 b
105.53
Magazzino esterno Inviamo tra 15-20 giorni

30 giorni per il reso


Potrebbe interessarti anche


Imaginative Methodologies in the Social Sciences Professor Michael Hviid Jacobsen / Rigido
common.buy 250.26
American Stories Nagai Kafu / Rigido
common.buy 66.78
Korea Jane Portal / In brossura
common.buy 48.27
Then And Now Audrey W Mills / In brossura
common.buy 16.69
Iphigeneia in Tauris Euripides / In brossura
common.buy 43.23
IN PREPARAZIONE
Krimson Thomas Emson / Rigido
common.buy 25.36
Mattinate napoletane Salvatore Di Giacomo / Rigido
common.buy 49.66
Gender Rituals Nancy C Lutkehaus / In brossura
common.buy 78.99

Machine translation of natural languages is one of the most complex and comprehensive applications of computational linguistics and artificial intelligence. This is especially true of knowledge-based machine translation (KBMT) systems, which require many knowledge resources and processing modules to carry out the necessary levels of analysis, representation and generation of meaning and form. The number of real-world problems, tasks, and solutions involved in developing any realistic-size knowledge-based machine translation system is enormous. It is thus difficult for researchers in the field to learn what a system 'really does'. This book fills that need with a detailed case study of a KBMT system implemented at the Center for Machine Translation at Carnegie Mellon University. The research consists in part of the creation of a system for translation between English and Japanese. The corpora used in the project were manuals for installing and maintaining IBM personal computers (sponsorship by IBM, through its Tokyo Research Laboratory). Individual chapters in this book describe the interlingua texts used in knowledge-based machine translation, the grammar formalism embodied in the system, the grammars and lexicons and their roles in the translation process, the process of source language analysis, an augmentation module that interactively and automatically resolves ambiguities remaining after source language analysis, and the generator, which produces target language sentences. Detailed appendices illustrate the process from analysis through generation. This book is intended for developers, researchers and advanced students in natural language processing and computational linguistics, including all those who have an interest in machine translation and machine-aided translation.

Informazioni sul libro

Titolo completo KBMT Project
Lingua Inglese
Rilegatura Libro - In brossura
Data di pubblicazione 1991
Numero di pagine 331
EAN 9781558601291
ISBN 1558601295
Codice Libristo 04808979
Peso 580
Dimensioni 229 x 189 x 23
Regala questo libro oggi stesso
È facile
1 Aggiungi il libro al carrello e scegli la consegna come regalo 2 Ti invieremo subito il buono 3 Il libro arriverà all'indirizzo del destinatario

Accesso

Accedi al tuo account. Non hai ancora un account Libristo? Crealo ora!

 
obbligatorio
obbligatorio

Non hai un account? Ottieni i vantaggi di un account Libristo!

Con un account Libristo, avrai tutto sotto controllo.

Crea un account Libristo