Spedizione gratuita con Packeta per un prezzo superiore a 79.99 €
BRT 7.99 Punto BRT 7.99 DHL 7.99 HR Parcel 7.49 GLS 3.99

Co je nám po Hekubě

Lingua CecoCeco
Libro In brossura
Libro Co je nám po Hekubě Eva Stehlíková
Codice Libristo: 02411586
Casa editrice Brkola, gennaio 2014
Kniha shrnuje takřka padesátileté zkušenosti prof. Evy Stehlíkové s inscenacemi antiky na dnešní scé... Descrizione completa
? points 27 b
11.34
Magazzino esterno Inviamo entro 4 giorni

30 giorni per il reso


Potrebbe interessarti anche


Himmlerova kuchařka Franz-Olivier Giesbert / Rigido
common.buy 13.69
SVENDITA
Hugo Haas Pavel Taussig / Rigido
common.buy 8.23
Antické divadlo Eva Stehlíková / Rigido
common.buy 14.76
Kloktat dehet Jachym Topol / In brossura
common.buy 11.76
Cobainovi žáci Miroslav Pech / Rigido
common.buy 7.80
Marná práce Karel Haloun / In brossura
common.buy 11.34
Křesťanství na křižovatce George Tyrrell / Foglio
common.buy 11.01
Pohádkový lunapark Alois Mikulka / Rigido
common.buy 4.91
GYMNÁZIUM PŘÍŠER Antonín Tesař / Libro
common.buy 6.30
Tíha sněhu Christian Guay-Poliquin / Rigido
common.buy 10.91

Kniha shrnuje takřka padesátileté zkušenosti prof. Evy Stehlíkové s inscenacemi antiky na dnešní scéně a zabývá se tím, jak se antickému dramatu v našich zemích dařilo a daří. Studie probírá problematiku v pěti kapitolách. První kapitola zkoumá otázky spojené s nepřístupností originálu pro divadelníky, závislost na překladu a jeho další interpretaci. Druhá kapitola se zamýšlí nad přenosem dramatu napsaného pro volný divadelní prostor do prostorů, kterých užívá dnešní divadlo. Kapitola třetí konfrontuje očekávání, které inscenace antického dramatu slibuje, s jeho realizací. Čtvrtá kapitola zkoumá sdělení, kterého se prostřednictvím inscenace dostává divákům, a poslední kapitola hledá příčiny úspěchů i neúspěchů těchto inscenací. Kniha je doplněna v současnosti nejucelenějším soupisem produkcí a překladů antických dramat a vybranou bibliografií. Nepostradatelná příručka pro všechny zájemce o české a antické divadlo. Eva Stehlíková (1941) pochází ze Starého Plzence, většinu života prožila v Praze a poslední léta žije v Brně, kde je od roku 1998 profesorkou teorie a dějin divadla na katedře divadelních studií FF MU. Původně vystudovala latinu a češtinu na pražské FF UK (diplomová práce Antické pozadí Shakespearovy hry Troilus a Kressida) a přes 30 let působila v Ústavu pro klasická studia AV ČR (1966–1997). Je přední evropskou expertkou na antické divadlo, o čemž svědčí její bohatá bibliografie vč. knih, jako jsou Řecké divadlo klasické doby (1991), Římské divadlo (1993), Antické divadlo (2005) a Divadlo za časů Nerona a Seneky (2005). Mezi její oborové zájmy patří také divadlo středověku (kniha A co když je to divadlo? z roku 1998), české divadlo šedesátých let anebo divadelní kritika. Profiluje se i jako překladatelka (Euripides, Menandros, Plautus, Seneca) a rovněž spolupracuje s divadly při inscenacích antického dramatu. Je také zakladatelkou databáze inscenací antického dramatu www.olympos.cz a podstatná je i její pedagogická činnost jak na brněnské, tak na pražské teatrologii.

Informazioni sul libro

Titolo completo Co je nám po Hekubě
Lingua Ceco
Rilegatura Libro - In brossura
Data di pubblicazione 2014
Numero di pagine 354
EAN 9788090515260
Codice Libristo 02411586
Casa editrice Brkola
Regala questo libro oggi stesso
È facile
1 Aggiungi il libro al carrello e scegli la consegna come regalo 2 Ti invieremo subito il buono 3 Il libro arriverà all'indirizzo del destinatario

Accesso

Accedi al tuo account. Non hai ancora un account Libristo? Crealo ora!

 
obbligatorio
obbligatorio

Non hai un account? Ottieni i vantaggi di un account Libristo!

Con un account Libristo, avrai tutto sotto controllo.

Crea un account Libristo